Прагматическая адаптация как способ достижения адекватности перевода художественного текста с китайского на русский и английский языки (на материале произведения Мо Яня «Белая собака на качелях») : магистерская диссертация

С увеличением контактов на литературном и культурном уровнях между Китаем и другими странами, ростом интереса к китайскому языку и культуре, возникает потребность в выполнении качественных переводов художественного текста с китайского языка на другие языки. Однако из-за различий языков, менталитетов...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Чжэн, С., Zheng, X.
Other Authors: Учурова С. А.
Format: Dissertation
Language:ru
Published: б. и. 2020
Subjects:
Online Access:http://hdl.handle.net/10995/87648