Характерные туристические лакуны в китайском и русском языках и их перевод : магистерская диссертация
Культура и перевод тесно связаны друг с другом. Сам по себе туризм демонстрирует широкую культурную коммуникацию в том смысле. Поэтому, чтобы способствовать коммуникации между различными культурами, переводчик должен соответствующим образом обрабатывать элементы культуры в туристических материалах....
Main Authors: | , |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Dissertation |
Language: | ru |
Published: |
б. и.
2021
|
Subjects: | |
Online Access: | http://hdl.handle.net/10995/103642 |