Характерные туристические лакуны в китайском и русском языках и их перевод : магистерская диссертация

Культура и перевод тесно связаны друг с другом. Сам по себе туризм демонстрирует широкую культурную коммуникацию в том смысле. Поэтому, чтобы способствовать коммуникации между различными культурами, переводчик должен соответствующим образом обрабатывать элементы культуры в туристических материалах....

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Ван, М., Wang, M.
Other Authors: Kabanov, A. M.
Format: Dissertation
Language:ru
Published: б. и. 2021
Subjects:
Online Access:http://hdl.handle.net/10995/103642