La traduction de la poésie et le respect de ses aspects discursifs et phonétiques, illustrés par la traduction française du Raven d'Edgar Allan Poe

La présente thèse aborde les enjeux liés à la traduction de poèmes rédigés dans un style classique, tels que ceux rédigés au XIXe siècle par exemple. Le cadre de cette étude porte sur les langues française et anglaise, et l’argumentaire se fonde sur le Raven d’Edgar Allan Poe et cinq de ses traducti...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Paul, Esther
Other Authors: Charron, Marc
Language:fr
Published: Université d'Ottawa / University of Ottawa 2017
Subjects:
Online Access:http://hdl.handle.net/10393/36049
http://dx.doi.org/10.20381/ruor-20329