The Role of Japanese Particles for L1 and L2 Oral Reading: What Miscues and Eye Movements Reveal about Comprehension of Written Text

Japanese particles have been studied syntactically and semantically in connection with preceding words for constructing sentence, and studied in terms of predicate in connection with core meaning of the noun. However, the role of particles in the field of reading has not clearly been explained. Thi...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Yamashita, Yoshitomo
Other Authors: Goodman, Yetta
Language:EN
Published: The University of Arizona. 2008
Subjects:
Online Access:http://hdl.handle.net/10150/195229
id ndltd-arizona.edu-oai-arizona.openrepository.com-10150-195229
record_format oai_dc
spelling ndltd-arizona.edu-oai-arizona.openrepository.com-10150-1952292015-10-23T04:42:18Z The Role of Japanese Particles for L1 and L2 Oral Reading: What Miscues and Eye Movements Reveal about Comprehension of Written Text Yamashita, Yoshitomo Goodman, Yetta Ruiz, Richard Goodman, Yetta M. Ruiz, Richard Vance, Timothy J. Maker, C. June Eye movement Miscue Analysis: Japanese Particles Japanese particles have been studied syntactically and semantically in connection with preceding words for constructing sentence, and studied in terms of predicate in connection with core meaning of the noun. However, the role of particles in the field of reading has not clearly been explained. This dissertation investigates the role of Japanese particles for L2 and L1 readers reading aloud through the following questions: (1) In what ways do L 2 and L1 Japanese readers miscue on particles? (2) Why do L2 and L1 Japanese readers elongate the phoneme of the particle? (3) How do L2 and L1 Japanese readers' eye movements show fixation points on particles? (4) How do L2 and L1's Japanese readers' miscues of particles relate to the L2 and L1 readers' eye movements? (5) How do L2 and L1 readers' fixation points on particles relate to elongation? (6) How do L2 and L1 Japanese readers' fixation points relate to miscues and elongation? Five L2 and four L1 readers read a Japanese story that included 121 particles. By looking at miscues, the results show the segmentation process using particles. This segmentation process minimizes the number of particle miscues. Substitution, omission, and insertion miscues occur in a complex manner because they are related to finding word boundaries. Elongation occurs as a process of prediction and confirmation for making sense. L2 readers use elongation with miscues more often than L1 readers. In eye movement research, L2 reader's miscues are more highly connected to eye fixation than are L1 readers' miscues. Eye fixation points and elongation are used for prediction and confirmation for making sense. However, L1 readers' miscues mainly consist of fixation without elongation. L2 readers use more particles while L1 readers use more flexible construction with the meaning of adjacent words playing an important role. Readers do not just fixate, but also elongate particles to get information. The result shows that readers use miscues on particles, elongation, and eye fixations as complex processes to construct a meaningful text. 2008 text Electronic Dissertation http://hdl.handle.net/10150/195229 659748475 2545 EN Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author. The University of Arizona.
collection NDLTD
language EN
sources NDLTD
topic Eye movement
Miscue Analysis: Japanese Particles
spellingShingle Eye movement
Miscue Analysis: Japanese Particles
Yamashita, Yoshitomo
The Role of Japanese Particles for L1 and L2 Oral Reading: What Miscues and Eye Movements Reveal about Comprehension of Written Text
description Japanese particles have been studied syntactically and semantically in connection with preceding words for constructing sentence, and studied in terms of predicate in connection with core meaning of the noun. However, the role of particles in the field of reading has not clearly been explained. This dissertation investigates the role of Japanese particles for L2 and L1 readers reading aloud through the following questions: (1) In what ways do L 2 and L1 Japanese readers miscue on particles? (2) Why do L2 and L1 Japanese readers elongate the phoneme of the particle? (3) How do L2 and L1 Japanese readers' eye movements show fixation points on particles? (4) How do L2 and L1's Japanese readers' miscues of particles relate to the L2 and L1 readers' eye movements? (5) How do L2 and L1 readers' fixation points on particles relate to elongation? (6) How do L2 and L1 Japanese readers' fixation points relate to miscues and elongation? Five L2 and four L1 readers read a Japanese story that included 121 particles. By looking at miscues, the results show the segmentation process using particles. This segmentation process minimizes the number of particle miscues. Substitution, omission, and insertion miscues occur in a complex manner because they are related to finding word boundaries. Elongation occurs as a process of prediction and confirmation for making sense. L2 readers use elongation with miscues more often than L1 readers. In eye movement research, L2 reader's miscues are more highly connected to eye fixation than are L1 readers' miscues. Eye fixation points and elongation are used for prediction and confirmation for making sense. However, L1 readers' miscues mainly consist of fixation without elongation. L2 readers use more particles while L1 readers use more flexible construction with the meaning of adjacent words playing an important role. Readers do not just fixate, but also elongate particles to get information. The result shows that readers use miscues on particles, elongation, and eye fixations as complex processes to construct a meaningful text.
author2 Goodman, Yetta
author_facet Goodman, Yetta
Yamashita, Yoshitomo
author Yamashita, Yoshitomo
author_sort Yamashita, Yoshitomo
title The Role of Japanese Particles for L1 and L2 Oral Reading: What Miscues and Eye Movements Reveal about Comprehension of Written Text
title_short The Role of Japanese Particles for L1 and L2 Oral Reading: What Miscues and Eye Movements Reveal about Comprehension of Written Text
title_full The Role of Japanese Particles for L1 and L2 Oral Reading: What Miscues and Eye Movements Reveal about Comprehension of Written Text
title_fullStr The Role of Japanese Particles for L1 and L2 Oral Reading: What Miscues and Eye Movements Reveal about Comprehension of Written Text
title_full_unstemmed The Role of Japanese Particles for L1 and L2 Oral Reading: What Miscues and Eye Movements Reveal about Comprehension of Written Text
title_sort role of japanese particles for l1 and l2 oral reading: what miscues and eye movements reveal about comprehension of written text
publisher The University of Arizona.
publishDate 2008
url http://hdl.handle.net/10150/195229
work_keys_str_mv AT yamashitayoshitomo theroleofjapaneseparticlesforl1andl2oralreadingwhatmiscuesandeyemovementsrevealaboutcomprehensionofwrittentext
AT yamashitayoshitomo roleofjapaneseparticlesforl1andl2oralreadingwhatmiscuesandeyemovementsrevealaboutcomprehensionofwrittentext
_version_ 1718099498995023872