An ethnographic study of sign language interpreter education.

The field of sign language interpreting and interpreter education is rapidly changing to meet the needs of deaf and hearing consumers. It is not sufficient to teach merely the techniques of interpreting and to produce large numbers of interpreters who work mechanically. Interpreters must understand...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Simon, Julie Hope.
Other Authors: McCarty, Teresa L.
Language:en
Published: The University of Arizona. 1994
Online Access:http://hdl.handle.net/10150/186736
id ndltd-arizona.edu-oai-arizona.openrepository.com-10150-186736
record_format oai_dc
spelling ndltd-arizona.edu-oai-arizona.openrepository.com-10150-1867362015-10-23T04:33:24Z An ethnographic study of sign language interpreter education. Simon, Julie Hope. McCarty, Teresa L. Ruiz, Richard Davis, Jeffrey The field of sign language interpreting and interpreter education is rapidly changing to meet the needs of deaf and hearing consumers. It is not sufficient to teach merely the techniques of interpreting and to produce large numbers of interpreters who work mechanically. Interpreters must understand issues of bilingualism, biculturalism, and second language learning because they work in cross-lingual, cross-cultural settings and are responsible for ensuring successful communication among all parties involved. To accommodate these changes within the profession, it is important to understand how community members and prospective interpreters perceive the profession of interpreting. This ethnographic study focuses on students' and community members' attitudes, ideas, and beliefs about American Sign Language, American Deaf Culture, the deaf community, and the interpreting profession. A case study approach utilizing several ethnographic data collection methods is presented to assist interpreter educators and other interested persons to understand how the profession is perceived. Several themes that emerged from the data pertaining to attitudes, language fluency, bilingualism, biculturalism, and second language acquisition are analyzed and discussed in terms of their implications for interpreter preparation programs, policy, and future research. 1994 text Dissertation-Reproduction (electronic) http://hdl.handle.net/10150/186736 9426564 en Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author. The University of Arizona.
collection NDLTD
language en
sources NDLTD
description The field of sign language interpreting and interpreter education is rapidly changing to meet the needs of deaf and hearing consumers. It is not sufficient to teach merely the techniques of interpreting and to produce large numbers of interpreters who work mechanically. Interpreters must understand issues of bilingualism, biculturalism, and second language learning because they work in cross-lingual, cross-cultural settings and are responsible for ensuring successful communication among all parties involved. To accommodate these changes within the profession, it is important to understand how community members and prospective interpreters perceive the profession of interpreting. This ethnographic study focuses on students' and community members' attitudes, ideas, and beliefs about American Sign Language, American Deaf Culture, the deaf community, and the interpreting profession. A case study approach utilizing several ethnographic data collection methods is presented to assist interpreter educators and other interested persons to understand how the profession is perceived. Several themes that emerged from the data pertaining to attitudes, language fluency, bilingualism, biculturalism, and second language acquisition are analyzed and discussed in terms of their implications for interpreter preparation programs, policy, and future research.
author2 McCarty, Teresa L.
author_facet McCarty, Teresa L.
Simon, Julie Hope.
author Simon, Julie Hope.
spellingShingle Simon, Julie Hope.
An ethnographic study of sign language interpreter education.
author_sort Simon, Julie Hope.
title An ethnographic study of sign language interpreter education.
title_short An ethnographic study of sign language interpreter education.
title_full An ethnographic study of sign language interpreter education.
title_fullStr An ethnographic study of sign language interpreter education.
title_full_unstemmed An ethnographic study of sign language interpreter education.
title_sort ethnographic study of sign language interpreter education.
publisher The University of Arizona.
publishDate 1994
url http://hdl.handle.net/10150/186736
work_keys_str_mv AT simonjuliehope anethnographicstudyofsignlanguageinterpretereducation
AT simonjuliehope ethnographicstudyofsignlanguageinterpretereducation
_version_ 1718097977449381888