La traducción de Ya : La traducción al sueco de la palabra ya en la novela El amor en los tiempos del cólera de Gabriel García Márquez
La palabra ya tiene varios significados y puede tener distintas funciones en diferentes contextos. El hecho de que ya sea tan dispersa complica la traducción de la palabra. El objetivo con esta tesina es hacer una investigación de cómo se puede traducir ya al sueco, saber si se pierden aspectos i...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Others |
Language: | Spanish |
Published: |
Uppsala universitet, Institutionen för moderna språk
2011
|
Subjects: | |
Online Access: | http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-159389 |