Rollspråk i dubbning och undertextning : En analys av rollspråket i den japanska undertextningen och dubbningen av en svensk barnfilm

I Japan är s.k. rollspråk, dvs. stereotypt språk kopplat till en viss typ av karaktär, vanligt i material riktat till barn, såsom barnfilmer. Trots att rollspråk som forskningsområde är relativt nytt finns ett antal studier som behandlar rollspråk i litterära översättningar, undertextningar och dubb...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Nilsson, Jorunn
Format: Others
Language:Swedish
Published: Stockholms universitet, Tolk- och översättarinstitutet 2015
Subjects:
Online Access:http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-117804