Entre vocablos y volcanes : Dificultades terminológicas y formas de dirigirse al lector en un texto especializado para turistas.
This has paper has two main purposes: to analyze the translation of specialized terminology and ways of addressing the reader in a specialized tourist text in Spanish and its Swedish target text. The terminological difficulties on volcanism in the translation concerns the fact that the semantic fiel...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Others |
Language: | Spanish |
Published: |
Linnéuniversitetet, Institutionen för språk (SPR)
2015
|
Subjects: | |
Online Access: | http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-46203 |