An Analysis on the Translation Strategies Employed in Three Chinese Versions of Mark Twain’s The Adventures of Tom Sawyer

碩士 === 東吳大學 === 英文學系 === 106 === Compared with studies on translations of adult literature, studies on the translation of children’s literature has been marginalized for lacking theoretical guidance and receiving deficient attention. Translation should be a purposeful intercultural communication pro...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: CHEN, FA-JIE, 陳法杰
Other Authors: HSIEH, YAU-LING
Format: Others
Language:en_US
Published: 2018
Online Access:http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/k82vx9