Cross-Modality Learning and Pronoun Interpretation: a case study of Taiwan Sign Language

碩士 === 國立清華大學 === 語言學研究所 === 106 === This study presents an investigation into the interpretations of null and overt pronouns in embedded clauses by native and non-native speakers of Taiwan Sign Language (TSL), as well as monolingual native Mandarin speakers. The goals of this study are two-pronged,...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Tankersley, Devin, 唐 駿
Other Authors: Su, Yi-ching
Format: Others
Language:en_US
Published: 2018
Online Access:http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/3ma29p
id ndltd-TW-106NTHU5462009
record_format oai_dc
spelling ndltd-TW-106NTHU54620092019-05-16T01:08:01Z http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/3ma29p Cross-Modality Learning and Pronoun Interpretation: a case study of Taiwan Sign Language 跨模式語言習得與代名詞之詮釋: 以臺灣手語學習者爲例 Tankersley, Devin 唐 駿 碩士 國立清華大學 語言學研究所 106 This study presents an investigation into the interpretations of null and overt pronouns in embedded clauses by native and non-native speakers of Taiwan Sign Language (TSL), as well as monolingual native Mandarin speakers. The goals of this study are two-pronged, investigating: (a) how the two types of pronouns (null vs overt) differ in their possible interpretations (extra-sentential vs coreferential); and (b) whether second language (L2) learners of TSL are more likely to interpret these pronominals along the lines of their native language (Mandarin) or their target language (TSL). In particular, this study aims to test the knowledge of the Overt Pronoun Constraint (OPC) among speakers of TSL and Mandarin, and how accessible extra-sentential referents are for null embedded pronouns. The OPC states that in cases where both null and overt pronouns may occur, an overt pronoun may not be bound by a syntactic variable (Montalbetti, 1984). Previous research on the OPC in second language (L2) acquisition has found that L2 learners only demonstrate native-like understanding of OPC at advanced stages, even when their native language has the OPC, as found in Matsuoka & Lillo-Martin (2017), where L1-Japanese learners of Japanese Sign Language tended to allow bound variable readings. In the case of null pronouns, experimental research into their interpretation by native speakers of Mandarin has found that extra-sentential readings are strongly dispreferred (Lust et al., 1999). The present study is the second study to look at L2-M2 (second modality) learners, employing the Truth Value Judgment Task, where participants can evaluate the meaning of a sentence against a particular context, as our main test methodology. Overall, we found that L2 learners of TSL did indeed allow bound variable readings, contrary to OPC, though both groups of L1 speakers likewise allowed bound variable readings, casting some doubt on the validity of OPC in these two languages. Extra-sentential antecedents were also available for null pronouns, though often only under certain conditions. Su, Yi-ching 蘇宜青 2018 學位論文 ; thesis 133 en_US
collection NDLTD
language en_US
format Others
sources NDLTD
description 碩士 === 國立清華大學 === 語言學研究所 === 106 === This study presents an investigation into the interpretations of null and overt pronouns in embedded clauses by native and non-native speakers of Taiwan Sign Language (TSL), as well as monolingual native Mandarin speakers. The goals of this study are two-pronged, investigating: (a) how the two types of pronouns (null vs overt) differ in their possible interpretations (extra-sentential vs coreferential); and (b) whether second language (L2) learners of TSL are more likely to interpret these pronominals along the lines of their native language (Mandarin) or their target language (TSL). In particular, this study aims to test the knowledge of the Overt Pronoun Constraint (OPC) among speakers of TSL and Mandarin, and how accessible extra-sentential referents are for null embedded pronouns. The OPC states that in cases where both null and overt pronouns may occur, an overt pronoun may not be bound by a syntactic variable (Montalbetti, 1984). Previous research on the OPC in second language (L2) acquisition has found that L2 learners only demonstrate native-like understanding of OPC at advanced stages, even when their native language has the OPC, as found in Matsuoka & Lillo-Martin (2017), where L1-Japanese learners of Japanese Sign Language tended to allow bound variable readings. In the case of null pronouns, experimental research into their interpretation by native speakers of Mandarin has found that extra-sentential readings are strongly dispreferred (Lust et al., 1999). The present study is the second study to look at L2-M2 (second modality) learners, employing the Truth Value Judgment Task, where participants can evaluate the meaning of a sentence against a particular context, as our main test methodology. Overall, we found that L2 learners of TSL did indeed allow bound variable readings, contrary to OPC, though both groups of L1 speakers likewise allowed bound variable readings, casting some doubt on the validity of OPC in these two languages. Extra-sentential antecedents were also available for null pronouns, though often only under certain conditions.
author2 Su, Yi-ching
author_facet Su, Yi-ching
Tankersley, Devin
唐 駿
author Tankersley, Devin
唐 駿
spellingShingle Tankersley, Devin
唐 駿
Cross-Modality Learning and Pronoun Interpretation: a case study of Taiwan Sign Language
author_sort Tankersley, Devin
title Cross-Modality Learning and Pronoun Interpretation: a case study of Taiwan Sign Language
title_short Cross-Modality Learning and Pronoun Interpretation: a case study of Taiwan Sign Language
title_full Cross-Modality Learning and Pronoun Interpretation: a case study of Taiwan Sign Language
title_fullStr Cross-Modality Learning and Pronoun Interpretation: a case study of Taiwan Sign Language
title_full_unstemmed Cross-Modality Learning and Pronoun Interpretation: a case study of Taiwan Sign Language
title_sort cross-modality learning and pronoun interpretation: a case study of taiwan sign language
publishDate 2018
url http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/3ma29p
work_keys_str_mv AT tankersleydevin crossmodalitylearningandpronouninterpretationacasestudyoftaiwansignlanguage
AT tángjùn crossmodalitylearningandpronouninterpretationacasestudyoftaiwansignlanguage
AT tankersleydevin kuàmóshìyǔyánxídéyǔdàimíngcízhīquánshìyǐtáiwānshǒuyǔxuéxízhěwèilì
AT tángjùn kuàmóshìyǔyánxídéyǔdàimíngcízhīquánshìyǐtáiwānshǒuyǔxuéxízhěwèilì
_version_ 1719174487789797376