Use of Buzzwords in English-Chinese Film Subtitleing: A Case of the Animated Series "Madagascar"
碩士 === 中原大學 === 應用外國語文研究所 === 105 === This study focused on the use of buzzwords in the English-Chinese film subtitle translation. The purposes of the study are: (1) To investigate the usage of buzzwords as applied to subtitles translation in animated film series “Madagascar”. (2) To analyze what ca...
Main Authors: | , |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Others |
Language: | en_US |
Published: |
2017
|
Online Access: | http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/yz5bfe |