A Study on the Strategies Employed in Four English Translations of Lu Xun’s Ah Q Zhengzhuan
碩士 === 東吳大學 === 英文學系 === 104 === Lu Xun’s unique writing style and techniques such as the contrast between classical Chinese (wenyanwen, 文言文) and the vernacular (baihuawen, 白話文) and the usage of Chinese classic allusions pose a great challenge to his translators. In addition, in his works, the cul...
Main Authors: | , |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Others |
Language: | en_US |
Published: |
2016
|
Online Access: | http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/m79prw |