由關聯理論的觀點探討<<聲音與憤怒>>中班傑明章節敍述風格的翻譯

碩士 === 國立高雄第一科技大學 === 應用英語系口筆譯碩士班 === 104 === This research is conducted to analyze the two Chinese translations of Li Deng-xin (黎登鑫) and Lee Wen-jun (李文俊) from the relevance-theoretic perspective. Specifically, the translation of Benjy section in The Sound and the Fury is investigated to see how t...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Han-yuan Chang, 張瀚元
Other Authors: Yi-ping Wu
Format: Others
Language:en_US
Published: 2016
Online Access:http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/89110553347337990622