Translation of Modality: A Case Study of “Phineas and Ferb”
碩士 === 長榮大學 === 翻譯學系碩士班 === 104 === The material of study is based on English, Taiwanese and China versions of “Phineas and Ferb: Across the 2nd Dimension”. The study focuses on discourse markers and modal auxiliary among English, Taiwanese dubbing (TD) and China fansubbing (CF) versions of subtitle...
Main Authors: | , |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Others |
Language: | zh-TW |
Published: |
2016
|
Online Access: | http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/df79f4 |