Analyse von Untertiteln aus kultureller Sicht am Beispiel des Films “Monga”
碩士 === 國立高雄第一科技大學 === 應用德語研究所 === 103 === Movie as a special media not only integrates many elements such as narratology, iconography and aesthetics but also constructs a bridge among different cultures through translated subtitles. The movie Monga shown on the screen in 2015 is one ofthe Taiwanese...
Main Authors: | , |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Others |
Language: | zh-TW |
Published: |
2015
|
Online Access: | http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/30132410757936793800 |