Chinese Language Learner’s Changing Beliefs and Experiences: Case Study on European and American Students in Taiwan
碩士 === 國立政治大學 === 華語文教學碩士學位學程 === 103 === This qualitative case study aims to look into Chinese language learning beliefs from the perspective of three Chinese learners from Europe and America and to explore how the Taiwanese social-cultural environment changes their language learning beliefs, as we...
Main Authors: | , |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Others |
Language: | zh-TW |
Online Access: | http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/p5vm6k |
id |
ndltd-TW-103NCCU5612006 |
---|---|
record_format |
oai_dc |
spelling |
ndltd-TW-103NCCU56120062019-05-15T22:17:23Z http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/p5vm6k Chinese Language Learner’s Changing Beliefs and Experiences: Case Study on European and American Students in Taiwan 華語文學習信念轉變與歷程:在台歐美外籍生之個案研究 Peh, Giok Kee 白玉琪 碩士 國立政治大學 華語文教學碩士學位學程 103 This qualitative case study aims to look into Chinese language learning beliefs from the perspective of three Chinese learners from Europe and America and to explore how the Taiwanese social-cultural environment changes their language learning beliefs, as well as the affordance and challenge Taiwan offers to these international Chinese learners. Three students from Europe and America who have been learning Chinese in Taiwan from six to twelve months respectively are invited to the study and receive four in-depth interviews within six month. Their personal Chinese language learning experiences over the time are narrated and recorded. The data is then analyzed using Holistic-Content and Categorical-Content method proposed by Lieblich et al., (1998). The results shows that, at different learning stages, the interaction of the participants’ Chinese language goals, expectation and proficiency levels with social environment either reaffirms or shakes their beliefs. Before studying in Taiwan, the past language learning experiences as well as the prevailing view of their native community towards foreign language basically constitutes the beliefs of the participants. At the early stage of studying in Taiwan, the gap between their expectations and the actual communication experiences with local native speakers also has critical impacts on their beliefs. The participants would also find that their efforts to make themselves live as Chinese speakers are constantly challenged by the local native community. In this case, Taiwan and its social community as the field for learning Chinese actually provide more opportunities to the learners with higher Chinese proficiency. When proficiency is low, such as at the beginning stages of Chinese proficiency or upon arrival, the participants have great difficulty getting benefits from the target language community; their learning mainly happens in the language learning classroom. It is clear that language learning beliefs is dynamic, multifaceted, and fluctuate from time to time. The study suggests that, specific topic under the multilayered nature of belief should be focused in the future research. Social environments and emotions of students should also be included in BALLI. Finally, to promote the development and effectiveness of foreign students studying in Taiwan, stronger pre-departure briefing, orientation and counseling services are needed to facilitate language development. Teachers also need training on how to reduce the impact of crashed expectations of new foreign students. In addition, local people (i.e., native speakers) who often come into contact with the learners are recommended to develop intercultural communication skills in order to provide the learners with the best possible informal communication experience. Chao, Chin Chi 招靜琪 學位論文 ; thesis 186 zh-TW |
collection |
NDLTD |
language |
zh-TW |
format |
Others
|
sources |
NDLTD |
description |
碩士 === 國立政治大學 === 華語文教學碩士學位學程 === 103 === This qualitative case study aims to look into Chinese language learning beliefs from the perspective of three Chinese learners from Europe and America and to explore how the Taiwanese social-cultural environment changes their language learning beliefs, as well as the affordance and challenge Taiwan offers to these international Chinese learners. Three students from Europe and America who have been learning Chinese in Taiwan from six to twelve months respectively are invited to the study and receive four in-depth interviews within six month. Their personal Chinese language learning experiences over the time are narrated and recorded. The data is then analyzed using Holistic-Content and Categorical-Content method proposed by Lieblich et al., (1998). The results shows that, at different learning stages, the interaction of the participants’ Chinese language goals, expectation and proficiency levels with social environment either reaffirms or shakes their beliefs. Before studying in Taiwan, the past language learning experiences as well as the prevailing view of their native community towards foreign language basically constitutes the beliefs of the participants. At the early stage of studying in Taiwan, the gap between their expectations and the actual communication experiences with local native speakers also has critical impacts on their beliefs. The participants would also find that their efforts to make themselves live as Chinese speakers are constantly challenged by the local native community. In this case, Taiwan and its social community as the field for learning Chinese actually provide more opportunities to the learners with higher Chinese proficiency. When proficiency is low, such as at the beginning stages of Chinese proficiency or upon arrival, the participants have great difficulty getting benefits from the target language community; their learning mainly happens in the language learning classroom. It is clear that language learning beliefs is dynamic, multifaceted, and fluctuate from time to time. The study suggests that, specific topic under the multilayered nature of belief should be focused in the future research. Social environments and emotions of students should also be included in BALLI. Finally, to promote the development and effectiveness of foreign students studying in Taiwan, stronger pre-departure briefing, orientation and counseling services are needed to facilitate language development. Teachers also need training on how to reduce the impact of crashed expectations of new foreign students. In addition, local people (i.e., native speakers) who often come into contact with the learners are recommended to develop intercultural communication skills in order to provide the learners with the best possible informal communication experience.
|
author2 |
Chao, Chin Chi |
author_facet |
Chao, Chin Chi Peh, Giok Kee 白玉琪 |
author |
Peh, Giok Kee 白玉琪 |
spellingShingle |
Peh, Giok Kee 白玉琪 Chinese Language Learner’s Changing Beliefs and Experiences: Case Study on European and American Students in Taiwan |
author_sort |
Peh, Giok Kee |
title |
Chinese Language Learner’s Changing Beliefs and Experiences: Case Study on European and American Students in Taiwan |
title_short |
Chinese Language Learner’s Changing Beliefs and Experiences: Case Study on European and American Students in Taiwan |
title_full |
Chinese Language Learner’s Changing Beliefs and Experiences: Case Study on European and American Students in Taiwan |
title_fullStr |
Chinese Language Learner’s Changing Beliefs and Experiences: Case Study on European and American Students in Taiwan |
title_full_unstemmed |
Chinese Language Learner’s Changing Beliefs and Experiences: Case Study on European and American Students in Taiwan |
title_sort |
chinese language learner’s changing beliefs and experiences: case study on european and american students in taiwan |
url |
http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/p5vm6k |
work_keys_str_mv |
AT pehgiokkee chineselanguagelearnerschangingbeliefsandexperiencescasestudyoneuropeanandamericanstudentsintaiwan AT báiyùqí chineselanguagelearnerschangingbeliefsandexperiencescasestudyoneuropeanandamericanstudentsintaiwan AT pehgiokkee huáyǔwénxuéxíxìnniànzhuǎnbiànyǔlìchéngzàitáiōuměiwàijíshēngzhīgèànyánjiū AT báiyùqí huáyǔwénxuéxíxìnniànzhuǎnbiànyǔlìchéngzàitáiōuměiwàijíshēngzhīgèànyánjiū |
_version_ |
1719127118959345664 |