The “Afterlife” of a Tang Short Story:On Translations of “Qiu Ran Ke Zhuan”

碩士 === 輔仁大學 === 跨文化研究所翻譯學碩士班 === 101 === The term “afterlife” is derived from Walter Benjamin’s pioneering essay “the Task of the Translator,” where he regards a translation as the afterlife of an original work. This study proposes to analyze the intralingual and interlingual translations of a c...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Lin Yushan, 林育珊
Other Authors: Lai Ciyun
Format: Others
Language:zh-TW
Published: 2013
Online Access:http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/60504846511877150664

Similar Items