The Analysis of Idiom Translation in Two Chinese Translated Versions of Narnia: The Magician’s Nephew
碩士 === 大葉大學 === 應用外語研究所 === 100 === This study aims to analyze idiom translation in two Chinese translated versions of teen-agers’ English novel Narnia: The Magician’s Nephew. The English novel was written by a novelist C.S. Lewis and was translated into Chinese as 纳尼亚传奇:魔法师的外甥(Nàníyǎ Chuánqí Mófǎsh...
Main Authors: | , |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Others |
Language: | en_US |
Published: |
2012
|
Online Access: | http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/29557349195504443251 |