As traduções indireta e direta de Kinkakuji, de Yukio Mishima, para a língua portuguesa
O presente trabalho tem como objetivo analisar duas traduções para o português da obra literária japonesa Kinkakuji, escrita por Yukio Mishima (1925-1970) e publicada em 1956, para fazer considerações sobre a tradução indireta e a interferência da versão intermediadora entre o texto-fonte e o te...
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Language: | Portuguese |
Published: |
Universidade de São Paulo
2018
|
Subjects: | |
Online Access: | http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-22022019-151056/ |