第二語言習得中英語人士學習中文否定句之發展順序之研究
本文旨在探討英語人士在中文否定句的習得過程中,是否呈現系統性發展。本研究以訪問的方式進行語料的收集,以比較性問題引導語者產製否定句型。受訪者中八位在國立政治大學語言視聽中心學習中文,二位為長期居住在台灣之英語語者。十位語者的語言表現將視為一個整體,以Implicational Scaling的方法進行結果分析。 中文最主要的否定詞為「不」與「沒」。中文否定句不同於英文否定句在於中文否定句除必需考量句法結構之因素外,否定詞的選用尚必需考量語意因素。除傳統所認為「沒」乃由「不」所衍生出來,且「沒」適用於變化後的(inflected)動詞外,根據石毓智(1992)的分析,「不」與「沒」的使用,具有清...
Main Authors: | , |
---|---|
Language: | 英文 |
Published: |
國立政治大學
|
Subjects: | |
Online Access: | http://thesis.lib.nccu.edu.tw/cgi-bin/cdrfb3/gsweb.cgi?o=dstdcdr&i=sid=%22A2002001633%22. |