Errors in translations of korean poems into russian on the example of the collection of poems by Yun Dong-ju “sky, wind, star and poetry”

The purpose of this work is to identify errors and types of translation, readability, and aesthetic elements in the Korean literary work of the collection of poems by Yun Dong-ju, which is translated into Russian. To analyze the result of the study, errors on the accuracy of the translation were fi...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Ko Young Cheol, Kim Youngsuk
Format: Article
Language:English
Published: Editorial AAR 2020-12-01
Series:Laplage em Revista
Subjects:
Online Access:https://laplageemrevista.editorialaar.com/index.php/lpg1/article/view/552