Translation, cultural adaptation and validity of content and construct of “Feedback-Provider in Medical Education” questionnaire in medical students
Introduction: The Feedback in Medical Education questionnaire (FEEDME-Provider) is an instrument that measures the interaction between the medical student or resident with the doctor who provides the feedback. Objectives: This study aims to translate and culturally adapt the FEEDME-Provider qu...
Main Authors: | , , , , , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Universidad de Antioquia
2021-10-01
|
Series: | Iatreia |
Subjects: | |
Online Access: | https://revistas.udea.edu.co/index.php/iatreia/article/view/344092/20805345 |
Summary: | Introduction: The Feedback in Medical Education questionnaire (FEEDME-Provider) is an instrument that measures the interaction between the medical student or resident with the doctor who provides the feedback.
Objectives: This study aims to translate and culturally adapt the FEEDME-Provider questionnaire to Latin American Spanish and evaluate its internal consistency and validity of content and structural construct.
Methods: An instrumental analytical observational study was carried out on 139 medical students. The scale validity was determined through Aiken V coefficient and its 95% confidence intervals. In addition, factor analysis and reliability tests were carried out.
Results: All Aiken V coefficient values were statistically significant (V > 0,70) with appropriate 95% CI lower limit values. The asymmetry and kurtosis of the items were less than ± 1.5. The exploratory factor analysis revealed the existence of 3 factors, which correspond to the theoretical structure of the original scale. All the items presented saturation values > 0.30. However, items 1 and 3 were eliminated because they did not correspond theoretically to their factor. Regarding the reliability of the total scale and its factors, Cronbach’s α coefficient is greater than 0.80, which indicates that the scale has internal consistency.
Conclusions: The appropriate translation and cultural adjustments of some items resulted in consistent psychometric properties (reliability and validity of content and structural construct) of the FEEDME-Provider Scale scores in a sample of Peruvian medical students. |
---|---|
ISSN: | 0121-0793 2011-7965 |