Le tabou dans la langue culinaire ?
L’article contient une présentation des termes culinaires français et polonais qui peuvent être considérés comme des euphémismes. Il s’agit des noms des plats préparés à partir des abats (foie, langue, testicules, coeur, etc.) donc des parties « non nobles » des animaux comestibles. Dans les deux la...
Main Author: | Anna Bochnakowa |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Lodz University Press
2017-05-01
|
Series: | Acta Universitatis Lodziensis: Folia Litteraria Romanica |
Subjects: | |
Online Access: | https://czasopisma.uni.lodz.pl/romanica/article/view/3115 |
Similar Items
-
Les mots amour et miłość, aimer et kochać dans la langue française et polonaise : aspect sémantique, dérivation, phraséologie
by: Anna Bochnakowa
Published: (2021-05-01) -
Le tabou et sa dénonciation – la parole publique entre la « langue de bois » et le « parler vrai »
by: Wojciech Prażuch
Published: (2017-05-01) -
Universalité méconnue des néologismes dans la langue française
by: Alexandra Marti
Published: (2019-04-01) -
Langue française et éducation des élites
by: Javier Suso López
Published: (2009-03-01) -
Le français aujourd'hui : descriptions de la langue et l'enseignement
by: Isabel Margarida Duarte
Published: (2010-01-01)