Hybris-Démesure ? Philologie et traduction
The usual French translation of the Greek word ὕβρις is “démesure”, a word which now conveys a sense of condemnation of excess (esp. as a transgression of the limits of human condition) – a view very similar to the the use of the English word hubris (or hybris), and a...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | fra |
Published: |
Presses universitaires de Caen
2004-12-01
|
Series: | Kentron |
Online Access: | http://journals.openedition.org/kentron/1820 |