The EU English Terms Including the Word Market and Their French and Lithuanian Equivalents
Translation of terminology is an essential factor and often a challenging task in the translation of legal acts. Various databases are available to facilitate the translation process and ensure its quality. The main inter-institutional terminology database of the European Union is IATE (“Inter Activ...
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Sciendo
2017-11-01
|
Series: | Darnioji daugiakalbystė |
Subjects: | |
Online Access: | https://doi.org/10.1515/sm-2017-0018 |