Lietuvių kultūrinių realijų vertimas į prancūzų kalbą
Šiuolaikiniame vertimo moksle vertimas traktuojamas kaip sisteminė tarpkalbinė ir tarpkultūrinė komunikacija, todėl, nagrinėjant kultūrinę reikšmę turinčių realijų vertimą, atsisakoma leksinių vienetų kalbinio deficito, kalbinio ekvivalentiškumo problemos nagrinėjimo, bet stengiamasi nustatyti reali...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Vilnius University Press
2014-02-01
|
Series: | Verbum |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.journals.vu.lt/verbum/article/view/5000 |