Lietuvių kultūrinių realijų vertimas į prancūzų kalbą

Šiuolaikiniame vertimo moksle vertimas traktuojamas kaip sisteminė tarpkalbinė ir tarpkultūrinė komunikacija, todėl, nagrinėjant kultūrinę reikšmę turinčių realijų vertimą, atsisakoma leksinių vienetų kalbinio deficito, kalbinio ekvivalentiškumo problemos nagrinėjimo, bet stengiamasi nustatyti reali...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Aurelija Leonavičienė
Format: Article
Language:deu
Published: Vilnius University Press 2014-02-01
Series:Verbum
Subjects:
Online Access:http://www.journals.vu.lt/verbum/article/view/5000