El español de la pintura y los recursos lexicográficos y terminológicos: cómo traducir al español tempera y guazzo

<p>Traducir el léxico de la lengua del arte supone un verdadero desafío, puesto que el traductor muy pocas veces es “un experto multicultural y plurilingüe, con la flexibilidad necesaria para trabajar en múltiples ámbitos” (Scarpa 2001:196). Con este supuesto, el proyecto Lessico dei Beni Cult...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Elena Carpi
Format: Article
Language:Spanish
Published: Ledizioni 2016-12-01
Series:Cuadernos AISPI
Online Access:https://www.ledijournals.com/ojs/index.php/cuadernos/article/view/1012