Tradução e adaptação para a cultura brasileira do Gaudenz-Fragebogen

O artigo visa descrever o processo de tradução e adaptação para a cultura brasileira do Gaudenz-Fragebogen, instrumento de origem alemã, utilizado no diagnóstico da incontinência urinária feminina. Seguiram-se, nesse intuito, as etapas recomendadas pela literatura internacional: tradução, síntese da...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Léa Dolores Reganhan de Oliveira, Edinêis de Brito Guirardello, Maria Helena Baena de Moraes Lopes
Format: Article
Language:English
Published: Universidade de São Paulo 2012-06-01
Series:Revista da Escola de Enfermagem da USP
Subjects:
Online Access:http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0080-62342012000300006&lng=en&tlng=en