METAPHORIC TRANSFER OF KNOWLEDGE, CULTURAL EXPERIENCES AND SOCIAL PRACTICES IN ENGLISH LANGUAGE ADVERTISING DISCOURSE

The paper deals with metaphoric transfer of knowledge in English advertising discourse based on two- and cross-domain mappings referring to cultural conceptualisations of the world. On the one hand, text producers’ awareness of social events, as well as of people’s experiences and practices helps th...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Rumyana Todorova
Format: Article
Language:English
Published: Konstantin Preslavsky University of Shumen 2017-11-01
Series:Studies in Linguistics, Culture, and FLT
Subjects:
Online Access:http://silc.shu.bg/images/issues/2017/SILC_2017_2_029_039_11_EN.pdf
id doaj-8f483e0f21bd4962870ac2e6058e10ce
record_format Article
spelling doaj-8f483e0f21bd4962870ac2e6058e10ce2021-01-04T14:07:31ZengKonstantin Preslavsky University of ShumenStudies in Linguistics, Culture, and FLT2534-952X2534-95382017-11-012293910.46687/SILC.2017.v02.003METAPHORIC TRANSFER OF KNOWLEDGE, CULTURAL EXPERIENCES AND SOCIAL PRACTICES IN ENGLISH LANGUAGE ADVERTISING DISCOURSERumyana Todorova0https://orcid.org/0000-0002-7476-5554Department of English Studies, Shumen University, BulgariaThe paper deals with metaphoric transfer of knowledge in English advertising discourse based on two- and cross-domain mappings referring to cultural conceptualisations of the world. On the one hand, text producers’ awareness of social events, as well as of people’s experiences and practices helps them in the construction of advertisements in the most intriguing and sensational way. On the other hand, text receivers are provoked and tempted by the ads deconstruction, though in some cases their unawareness of what is happening or has happened around us or in the world at large may block or hinder comprehension and thus lead to either misunderstanding of the message and their ignorance of it or to their complete indifference to it. The paper deals with all of the above mentioned issues supported by examples of English language ads and commercials. It shows in what ways multimodality related to the use of verbal and non-verbal signs works in them. The results prove the fact that the use of multimodal metaphors, especially in the non-verbal component, is supposed to trigger more emotions and feelings than the mere representation of the advertised items.http://silc.shu.bg/images/issues/2017/SILC_2017_2_029_039_11_EN.pdfmetaphoric transfermultimodalityadvertisementsdomain mappings
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Rumyana Todorova
spellingShingle Rumyana Todorova
METAPHORIC TRANSFER OF KNOWLEDGE, CULTURAL EXPERIENCES AND SOCIAL PRACTICES IN ENGLISH LANGUAGE ADVERTISING DISCOURSE
Studies in Linguistics, Culture, and FLT
metaphoric transfer
multimodality
advertisements
domain mappings
author_facet Rumyana Todorova
author_sort Rumyana Todorova
title METAPHORIC TRANSFER OF KNOWLEDGE, CULTURAL EXPERIENCES AND SOCIAL PRACTICES IN ENGLISH LANGUAGE ADVERTISING DISCOURSE
title_short METAPHORIC TRANSFER OF KNOWLEDGE, CULTURAL EXPERIENCES AND SOCIAL PRACTICES IN ENGLISH LANGUAGE ADVERTISING DISCOURSE
title_full METAPHORIC TRANSFER OF KNOWLEDGE, CULTURAL EXPERIENCES AND SOCIAL PRACTICES IN ENGLISH LANGUAGE ADVERTISING DISCOURSE
title_fullStr METAPHORIC TRANSFER OF KNOWLEDGE, CULTURAL EXPERIENCES AND SOCIAL PRACTICES IN ENGLISH LANGUAGE ADVERTISING DISCOURSE
title_full_unstemmed METAPHORIC TRANSFER OF KNOWLEDGE, CULTURAL EXPERIENCES AND SOCIAL PRACTICES IN ENGLISH LANGUAGE ADVERTISING DISCOURSE
title_sort metaphoric transfer of knowledge, cultural experiences and social practices in english language advertising discourse
publisher Konstantin Preslavsky University of Shumen
series Studies in Linguistics, Culture, and FLT
issn 2534-952X
2534-9538
publishDate 2017-11-01
description The paper deals with metaphoric transfer of knowledge in English advertising discourse based on two- and cross-domain mappings referring to cultural conceptualisations of the world. On the one hand, text producers’ awareness of social events, as well as of people’s experiences and practices helps them in the construction of advertisements in the most intriguing and sensational way. On the other hand, text receivers are provoked and tempted by the ads deconstruction, though in some cases their unawareness of what is happening or has happened around us or in the world at large may block or hinder comprehension and thus lead to either misunderstanding of the message and their ignorance of it or to their complete indifference to it. The paper deals with all of the above mentioned issues supported by examples of English language ads and commercials. It shows in what ways multimodality related to the use of verbal and non-verbal signs works in them. The results prove the fact that the use of multimodal metaphors, especially in the non-verbal component, is supposed to trigger more emotions and feelings than the mere representation of the advertised items.
topic metaphoric transfer
multimodality
advertisements
domain mappings
url http://silc.shu.bg/images/issues/2017/SILC_2017_2_029_039_11_EN.pdf
work_keys_str_mv AT rumyanatodorova metaphorictransferofknowledgeculturalexperiencesandsocialpracticesinenglishlanguageadvertisingdiscourse
_version_ 1724349339688501248