Incongruity of Civil Law Terms Under Polish and British Legal Systems: A Study of Translation Methods

The present paper introduces seven Polish and British incongruent terms referring to civil law and makes an attempt to determine the translation methods applied while forming English equivalents for the Polish terms (“mienie”, “rzecz”, “nieruchomość rolna”, “część składowa”, “część składowa rzeczy”,...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Kizińska Anna, Botwina Renata
Format: Article
Language:deu
Published: Sciendo 2018-05-01
Series:Darnioji daugiakalbystė
Subjects:
Online Access:https://doi.org/10.2478/sm-2018-0008