From Dostoevsky to Yeltsin: Failed Translations and Russian Literary Landings in the Irish Language
This article proposes the metaphor of prizemlenie (landing) as a new investigative approach to Translation Studies. Prizemlenie refers to literary texts which ‘land’ in the target language’s literary field without acquiring wide readership or becoming integrated in the target culture. Focussing on...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade de São Paulo (USP)
2020-12-01
|
Series: | RUS (São Paulo) |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.revistas.usp.br/rus/article/view/178520 |