Milorad Pavić izgubljen u prevodu: Analiza prevoda „Hazarskog rečnika” sa srpskog jezika na italijanski

Lingvističkom analizom prevoda Hazarskog rečnika sa srpskog jezika na italijanski u radu će se predstaviti neki od osnovnih problema prevođenja. U fokus analize prevoda postavljaju se osnovni zadaci prevodioca: da pored vjernog prenosa značenja i forme jednog književnog djela na strani jezik prenese...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Anja Đ. Pravuljac
Format: Article
Language:deu
Published: University of Banja Luka, Faculty of Philology 2018-06-01
Series:Filolog
Subjects:
Online Access:https://filolog.rs.ba/index.php?journal=filolog&page=article&op=view&path%5B%5D=230&path%5B%5D=pdf