Traduire l’environnement: prémisses méthodologiques et esquisse d’analyse d’un corpus d’ouvrages documentaires pour la jeunesse

In this article, we wish to introduce the research we are currently conducting on a parallel corpus of information books for children, translated from French into Italian. After defining this genre from both an editorial and an educational perspective, we shall focus on one of the works making up ou...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Mirella Piacentini
Format: Article
Language:English
Published: LED - Edizioni Universitarie di Lettere Economia Diritto 2020-01-01
Series:Lingue Culture Mediazioni
Subjects:
Online Access:https://www.ledonline.it/index.php/LCM-Journal/article/view/1810