La traducción al español y al francés de los nombres propios en la literatura fantástica: el caso de Juego de Tronos

El presente artículo compara las estrategias de traducción de los nombres propios en francés y en español de una novela perteneciente al género de literatura fantástica. Para ello se ha utilizado la primera novela de la saga Canción de hielo y fuego, con el fin de establecer una clasificación de los...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Lucila María Pérez Fernández
Format: Article
Language:Spanish
Published: Uniwersity of Lodz 2018-12-01
Series:e-Scripta Romanica
Subjects:
Online Access:https://czasopisma.uni.lodz.pl/escripta/article/view/4226