IS THE SPLIT BETWEEN LITERAL AND FREE TRANSLATION OUT OF DATE? A CASE STUDY: CANTEMIR’S TRANSLATION FROM STIMULI VIRTUTUM, FRAENA PECCATORUM (I)

This paper is concerned with the central issues of Cantemir's translation from Stimuli virtutum, fraena peccatorum: translatability and fidelity. Taking into account the special relation between the original version and the Romanian text, the concepts of free and literal translation become ques...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Oana UŢĂ BĂRBULESCU
Format: Article
Language:deu
Published: Editura Muzeul National al Literaturii Romane 2011-05-01
Series:Diversitate si Identitate Culturala in Europa
Subjects:
Online Access:http://www.diversite.eu/pdf/08_1/DICE_8_1_Full_Text_p77-p86-Oana-UTA-BARBULESCU.pdf