„Du ju spik ponglish”? O językowo-kulturowej hybrydzie XXI w. w wybranych przekazach popkultury

Analysis of the problem of bilingualism in polish language called „ponglish” – Polish-English media messages, music, television, advertising and fimowych. It is: 1) a natural connection in two foreign languages Polish and English, or 2) conscious media creation. This problem also concern of media ed...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Mieszko Rozpędowski
Format: Article
Language:English
Published: Wydział Teologiczny UKSW 2015-11-01
Series:Kwartalnik Nauk o Mediach
Subjects:
Online Access:http://knm.uksw.edu.pl/du-ju-spik-ponglish-o-jezykowo-kulturowej-hybrydzie-xxi-w-w-wybranych-przekazach-popkultury/