Meurtres sans préméditation

This essay expresses my work as a translingual novelist – immigrating from Vietnamese to French. It deals with the impossibility, as a fiction writer reborn in a new language, to recount reality, as the real world is reflected in at least two cultural zones. The use of a pseudonym is the first step...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Anna Moï
Format: Article
Language:English
Published: UTS ePRESS 2018-06-01
Series:PORTAL: Journal of Multidisciplinary International Studies
Subjects:
Online Access:https://learning-analytics.info/journals/index.php/portal/article/view/5760