Girls’ Classics and Constraints in Translation: A Case Study of Purifying Adaptation in the Swedish Translation of L.M. Montgomery’s Emily of New Moon
This case study discusses constraints related to the image of girlhood and gender roles evident in the abridged and adapted Swedish translation of L.M. Montgomery’s girls’ classic Emily of New Moon published in 1955by Gleerups. The 1950s are called the golden age of girls’ books in Sweden because th...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Danish |
Published: |
Svenska Barnboksinstitutet
2019-05-01
|
Series: | Barnboken: Tidskrift för Barnlitteraturforskning |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.barnboken.net/index.php/clr/article/view/377 |