Traduzindo a identidade da favela brasileira na França: Je suis favela/Eu sou favela
A obra Eu sou favela (2012) é uma coletânea de contos de escritores brasileiros que narram histórias ambientadas na favela. Sua tradução, Je suis favela (2011), foi realizada pela Éditions Anacaona que é uma editora francesa, cujo foco é a publicação de traduções de obras brasileiras desconhecidas d...
Main Authors: | , , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade Estadual de Campinas
2019-04-01
|
Series: | Trabalhos em Linguística Aplicada |
Subjects: | |
Online Access: | https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/tla/article/view/8653889 |