تحلیل مقایسه ای وجه مجهول در رمان «عاشق» مارگریت دوراس و ترجمۀ آن
چکیدهچندین سال است که مطالعات دستوری به عنوان روش جدیدی برای مطالعات ترجمه در نظر گرفته میشود. در واقع از خلال مطالعات دستوری میتوان فرمهای گرامری مورد استفاده در دو زبان را بهمنظور بیان شباهتها و تفاوتهای بین آنها مورد مقایسه قرار داد.مجهول وجهی است که یک حالت، یک عمل و یا یک رویداد را برجست...
Main Authors: | محبوبه سادات میرافضلی کهنگی, طاهره خامنه باقری |
---|---|
Format: | Article |
Language: | fra |
Published: |
University of Tabriz
2021-01-01
|
Series: | Recherches en Langue et Littérature Françaises |
Subjects: | |
Online Access: | https://france.tabrizu.ac.ir/article_10769_6d364ab31400ac98ee9a9189d6631759.pdf |
Similar Items
-
رمان دوراس در پرتو نظریۀ عمل پییر بوردیو
by: فرزانه کریمیان, et al.
Published: (2020-01-01) -
سير زندگي در بستر قلم : نگاهي به سير نگارشي مارگريت دوراس از خلال دو اثر سد ي براقيانوس آرام و عاشق
by: زهره ناصحي, et al.
Published: (2013-12-01) -
مجهولسازی افعال لازم در زبان فارسی
by: آزاده میرزائی
Published: (2021-01-01) -
از گرهی نقشی تا ساخت مجهول
by: احمدرضا شریفی پورشیرازی
Published: (2018-08-01) -
سرعت تعدیل نگهداشت وجه نقد و ویژگیهای شرکتی موثر بر آن
by: محسن دستگیر, et al.
Published: (2013-09-01)