Pasolini traducteur de Baudelaire

Répondant à une commande éditoriale collective, Pasolini a entrepris la traduction de deux sections des Fleurs du mal dans les années 1950 : « Fleurs du mal » et « Le Vin ». Le projet n’ayant pas abouti, ces traductions sont restées dans ses cartons jusqu’à leur publication fragmentaire dans l’éditi...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Olivier Bivort
Format: Article
Language:fra
Published: Seminario di filologia francese 2017-11-01
Series:Revue Italienne d'Etudes Françaises
Subjects:
Online Access:http://journals.openedition.org/rief/1559