Strands in literary English-to-Lithuanian translation criticizm in Lithuania since 1990

The current article surveys the scope and the major assumptions of domestic critical discourse on literary translation from English into Lithuanian since 1990. The market conditions have changed enormously since Lithuania moved to a market-free economy and chose a democratic ruling system, thus affe...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Gabrielė Šalčiūtė-Čivilienė
Format: Article
Language:deu
Published: Vilnius University 2011-12-01
Series:Lietuvių Kalba
Subjects:
Online Access:https://www.journals.vu.lt/lietuviu-kalba/article/view/22805