Tabust saab kommunikatsioon: dopinguteemaline huumor kultuuride dialoogis

The Internet affects the adaption and translation of humour through faster dissemination, but also by influencing the content. This influence is especially palpable in languages that recycle – adapt and translate – texts from mostly English-language jokelore and meme pools. This article gives an ov...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Liisi Laineste, Piret Voolaid
Format: Article
Language:Estonian
Published: Eesti Kirjandusmuuseum 2020-08-01
Series:Mäetagused
Subjects:
Online Access:http://www.folklore.ee/tagused/nr77/laineste_voolaid.pdf