Estruturas finitas de repetição verbal em português brasileiro

O objetivo desta dissertação é descrever o comportamento de estruturas com repetição verbal em português brasileiro que apresentam características específicas diferentes de outras construções com repetição verbal já estudas no português brasileiro (Bastos 2001/ Bastos-Gee 2009) e no português europe...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Santos, Leticia Evelyn Leite
Other Authors: Nunes, Jairo Morais
Format: Others
Language:pt
Published: Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP 2018
Subjects:
Online Access:http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-25022019-113803/
id ndltd-usp.br-oai-teses.usp.br-tde-25022019-113803
record_format oai_dc
spelling ndltd-usp.br-oai-teses.usp.br-tde-25022019-1138032019-05-09T21:18:08Z Estruturas finitas de repetição verbal em português brasileiro Finite structures with verbal repetition in Brazilian Portuguese Santos, Leticia Evelyn Leite Brazilian Portuguese But-effect Efeito-mas Português brasileiro Repetição verbal Topic Tópico Verbal repetition O objetivo desta dissertação é descrever o comportamento de estruturas com repetição verbal em português brasileiro que apresentam características específicas diferentes de outras construções com repetição verbal já estudas no português brasileiro (Bastos 2001/ Bastos-Gee 2009) e no português europeu (Martins 2007). As estruturas em questão são iniciadas com que, sendo que em cada uma delas o constituinte encabeçado por que aparece em posições diferentes na sentença: quando o que está no primeiro bloco, nomeio a estrutura de que-reportativo; quando o que está no segundo bloco, nomeio a estrutura de que-adversativo. Essas construções apresentam similaridades, como a necessidade dos constituintes verbais serem idênticos, mas também apresentam muitas diferenças entre si além da posição do que: ter necessidade de repetir um antecedente discursivo obrigatoriamente, que só ocorre com que-reportativo, e a presença de uma sentença coordenada adversativa implícita, o efeito-mas (Bastos 2001/Bastos-Gee 2009), que também só ocorre com que-reportativo. Através da comparação com outras estruturas de repetição verbal já estudadas no português, mostro que as construções analisadas nesta dissertação possuem comportamentos diferenciados e envolvem tópicos diferentes, a saber, a estrutura com que-reportativo envolve tópico conversacional, enquanto a estrutura com que-adversativo envolve tópico contrastivo. The goal of this dissertation is to describe the behavior of finite structures with verbal repetition in Brazilian Portuguese, which present different specific characteristics from other verbal repetition constructions previously studied in Brazilian Portuguese (Bastos 2001/ Bastos-Gee 2009) and in European Portuguese (Martins 2007). The structures in question start with que that, but the constituents headed by que occupy different positions in each structure: when que is in the first block of the sentence, I call the structure reportative-que; when que is in the second block of the sentence, I call the structure adversative-que. These structures present similarities, such as the requirement of identical verbal constituents, but also exhibit many differences besides the position where que appears: the requirement to repeat the previous discourse and the presence of an implicit adversative clause - the but-effect (Bastos 2001/ Bastos-Gee 2009) -, for instance, only happens with reportative-que. Through the comparison with other verbal repetition structures already studied in Portuguese, I demonstrate the structures analyzed in this dissertation have a differentiated behavior. I also demonstrate that they are composed by different topics, namely, reportative-que has a conversational topic, while adversative-que has a contrastive topic. Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP Nunes, Jairo Morais 2018-09-20 Dissertação de Mestrado application/pdf http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-25022019-113803/ pt Liberar o conteúdo para acesso público.
collection NDLTD
language pt
format Others
sources NDLTD
topic Brazilian Portuguese
But-effect
Efeito-mas
Português brasileiro
Repetição verbal
Topic
Tópico
Verbal repetition
spellingShingle Brazilian Portuguese
But-effect
Efeito-mas
Português brasileiro
Repetição verbal
Topic
Tópico
Verbal repetition
Santos, Leticia Evelyn Leite
Estruturas finitas de repetição verbal em português brasileiro
description O objetivo desta dissertação é descrever o comportamento de estruturas com repetição verbal em português brasileiro que apresentam características específicas diferentes de outras construções com repetição verbal já estudas no português brasileiro (Bastos 2001/ Bastos-Gee 2009) e no português europeu (Martins 2007). As estruturas em questão são iniciadas com que, sendo que em cada uma delas o constituinte encabeçado por que aparece em posições diferentes na sentença: quando o que está no primeiro bloco, nomeio a estrutura de que-reportativo; quando o que está no segundo bloco, nomeio a estrutura de que-adversativo. Essas construções apresentam similaridades, como a necessidade dos constituintes verbais serem idênticos, mas também apresentam muitas diferenças entre si além da posição do que: ter necessidade de repetir um antecedente discursivo obrigatoriamente, que só ocorre com que-reportativo, e a presença de uma sentença coordenada adversativa implícita, o efeito-mas (Bastos 2001/Bastos-Gee 2009), que também só ocorre com que-reportativo. Através da comparação com outras estruturas de repetição verbal já estudadas no português, mostro que as construções analisadas nesta dissertação possuem comportamentos diferenciados e envolvem tópicos diferentes, a saber, a estrutura com que-reportativo envolve tópico conversacional, enquanto a estrutura com que-adversativo envolve tópico contrastivo. === The goal of this dissertation is to describe the behavior of finite structures with verbal repetition in Brazilian Portuguese, which present different specific characteristics from other verbal repetition constructions previously studied in Brazilian Portuguese (Bastos 2001/ Bastos-Gee 2009) and in European Portuguese (Martins 2007). The structures in question start with que that, but the constituents headed by que occupy different positions in each structure: when que is in the first block of the sentence, I call the structure reportative-que; when que is in the second block of the sentence, I call the structure adversative-que. These structures present similarities, such as the requirement of identical verbal constituents, but also exhibit many differences besides the position where que appears: the requirement to repeat the previous discourse and the presence of an implicit adversative clause - the but-effect (Bastos 2001/ Bastos-Gee 2009) -, for instance, only happens with reportative-que. Through the comparison with other verbal repetition structures already studied in Portuguese, I demonstrate the structures analyzed in this dissertation have a differentiated behavior. I also demonstrate that they are composed by different topics, namely, reportative-que has a conversational topic, while adversative-que has a contrastive topic.
author2 Nunes, Jairo Morais
author_facet Nunes, Jairo Morais
Santos, Leticia Evelyn Leite
author Santos, Leticia Evelyn Leite
author_sort Santos, Leticia Evelyn Leite
title Estruturas finitas de repetição verbal em português brasileiro
title_short Estruturas finitas de repetição verbal em português brasileiro
title_full Estruturas finitas de repetição verbal em português brasileiro
title_fullStr Estruturas finitas de repetição verbal em português brasileiro
title_full_unstemmed Estruturas finitas de repetição verbal em português brasileiro
title_sort estruturas finitas de repetição verbal em português brasileiro
publisher Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
publishDate 2018
url http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-25022019-113803/
work_keys_str_mv AT santosleticiaevelynleite estruturasfinitasderepeticaoverbalemportuguesbrasileiro
AT santosleticiaevelynleite finitestructureswithverbalrepetitioninbrazilianportuguese
_version_ 1719072825415827456