Summary: | Ainda que resulte na sobrevida do paciente, o tratamento atual de queimaduras profundas e extensas é imperfeito. A contratura cicatricial e o aspecto rendilhado persistentes na área enxertada produzem resultados estéticos e funcionais pobres. A principal dificuldade no adequado restabelecimento do tegumento destes pacientes é o déficit de derme, decorrente da reposição das perdas com enxertos relativamente finos. Neste trabalho são relatados quatro casos, decorrentes da familiaridade obtida em nossa prática clínica com o emprego de pele preservada em glicerol, nos quais foi utilizada a enxertia combinada, isto é, derme alógena residual sobreposta por enxertos de espessura parcial autógenos, como forma de reposição de matriz dérmica. Os tegumentos resultantes da enxertia combinada mostraram-se estáveis e duráveis, dentro do período de seguimento dos casos apresentados. === Although it results in the patient\'s survival, the current treatment of deep and extensive burns is imperfect. Scar contracture and the persistent lacy aspect in the grafted area produce aesthetic and functional poor results. The main difficulty in the appropriate re-establishment of the tegument of these patients is the deficit of dermis, due to the replacement of the skin losses with relatively thin grafts. In this work, decurrent of the familiarity obtained in our clinical practice with glycerol preserved cadaver skin, four cases are reported, which the combined grafting was used, that is, residual allogeneous dermis put upon by split thickness autogenous grafts, as form of replacement of dermal matrix. The resulting teguments of the combined grafting were shown stable and durable, inside the follow-up period of the presented cases.
|