Proposta de um vocabulário bilíngue de festas populares brasileiras baseada em um estudo de corpus
O objetivo desta pesquisa é propor um vocabulário bilíngue na direção português/inglês sobre festas populares brasileiras, tendo como público-alvo profissionais que lidam com guias turísticos em inglês sobre o Brasil, sejam eles traduções ou produções nesse idioma. A pesquisa tem a Linguística de Co...
Main Author: | Marqueze, Giovana Martins de Castro |
---|---|
Other Authors: | Tagnin, Stella Esther Ortweiler |
Format: | Others |
Language: | pt |
Published: |
Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
2018
|
Subjects: | |
Online Access: | http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8160/tde-14022019-105827/ |
Similar Items
-
Proposta de um vocabulário bilíngue de festas populares brasileiras baseada em um estudo de corpus
by: Giovana Martins de Castro Marqueze
Published: (2018) -
Descobertas linguísticas para pesquisadores e aprendizes: a Linguística de Corpus e o ensino de gramática Linguistic discoveries for researchers and learners: Corpus Linguistics and the teaching of grammar
by: Deise Prina Dutra, et al.
Published: (2010-01-01) -
Glossário bilíngue de colocações de hotelaria: um modelo à luz da Linguística de Corpus
by: Sandra Lago Martinez Navarro
Published: (2012) -
Glossário bilíngue de colocações de hotelaria: um modelo à luz da Linguística de Corpus
by: Navarro, Sandra Lago Martinez
Published: (2012) -
A construção de um glossário bilíngue de futebol com o apoio da Linguística de Corpus.
by: Paulo Augusto Almeida Seemann
Published: (2012)