Summary: | A palavra morfofonológica este da língua espanhola é submetida a análise acústica no presente trabalho com o objetivo de verificar-se padrões prosódicos para seus diferentes usos: referencial (adjetivo/pronome) e metadiscursivo. Os valores dos parâmetros acústicos mensurados para a ocorrência de este referencial são comparados aos das ocorrências de este metadiscursivo com a finalidade de reconhecer-se uma subcategorização do uso metadiscursivo: filler e marcador discursivo. São utilizados dados de fala espontânea do espanhol do México, coletados no website YouTube. Verificamos que, do ponto de vista prosódico, as tendências de comportamento de este referencial metadiscursivo apresentam divergências ou convergências a depender da interpretação pragmática relacionada ao último uso. === The word este of Spanish is acoustically analyzed in the present work in order to verify prosodic patterns for its different uses: referential (adjective / pronoun) and metadiscoursive. The measured values of acoustic parameters for each type of occurrence are compared with the purpose of proposing two different classes inside metadiscoursive use: a filler and a discourse marker. We use spontaneous speech data from Mexican Spanish, collected on the YouTube website.From the prosodic point of view, the behavioral tendencies of metadiscursive and referential este have divergences or convergences depending on the pragmatic interpretation related to the last use.
|