Summary: | Cet extrait (le début du projet) peut être essentiellement considéré comme un travail de synthèse, de traduction et d’argumentation concernant un des textes de référence parmi les plus importants au sujet de la littérature picaresque : “La literatura picaresca desde la historia social” écrit par Jose Antonio Maravall.
Mon but en développant ce projet était de me focaliser sur les idées principales contenues dans ce volume et en particulier sur la relation existante entre la littérature picaresque et le concept de ville, en termes urbanistiques.
Je tiens à souligner le fait que ce travail a été longuement approfondi dans mes nombreuses activités d’étude et de recherche et en me référant, volontairement, au texte lui-même.
La raison fondamentale de mon désir de rester près du texte se justifie par le fait que je venais de commence ce qui seraient mes futures activités de recherche de doctorat.
J’ai utilisé ces idées à propos de la littérature picaresque, idées qui sont aujourd’hui universellement acceptées, afin de m’orienter moi-même dans ce genre littéraire.
Les autres idées que j’ai étudiées et décrites au cours de mes activités de recherche successives sont plus personnelles, car j’avais eu l’occasion de les analyser auparavant.
Ce travail n’inclut pas seulement des activités de recherche , mais il s’est agi aussi d’un projet de traduction puisque j’ai dû traduire de l’espagnol(texte original) en italien, pour ensuite concevoir et puis rédiger ma synthèse et mon argumentation en langue française.
En conclusion, je peux affirmer que j’ai été capable de construire de solides bases pour élaborer et planifier ma thèse de Doctorat, avec les typiques thèmes de la littérature picaresque, pour exemple la recherche de la nourriture dans la ville.
=== This abstract (the beginning of this project) can be essentially considered too a work of synthesis, translation and argumentation regarding one of the most important referential texts of the picaresque literature: “La literatura picaresca desde la historia social” written by Jose Antonio Maravall.
My goal in the development of this project was to focus on the principal ideas contained in this volume and specifically on the existent correlation between the picaresque literature and the concept of city, in terms of urban surrounding.
I would like to underline the fact that this work was strongly developed around my various study and research activities based on the text itself.
The basic reason for my attachment to the text is that I am just beginning what will be my future research activity.
I used these ideas regarding picaresque literature, which today are viewed as being universally acceptable, in order to orient myself in this literary genre.
The other ideas which I analyze and describe in my following doctorate projects are more personal, especially because I had the opportunity to study them beforehand.
This work did not only include research activity, but it was sometimes a translation project as well since I has to translate it from Spanish (the original text) to Italian, in order to then develop the synthesis and argumentation in the French language.
In conclusion I can state that I was able to construct a solid base to shape and plan my Doctorate thesis with the habitually themes of picaresque literature, for example the need of to find the food on the city.
|