Francisci Robortelli Vtinensis in librum Aristotelis De arte poetica explicationes : introduction, édition, traduction

Ce travail présente une édition et une traduction de l'ouvrage d’une des figures marquantes de l’humanisme italien de la Renaissance, Francesco Robortello, intitulé Francisci Robortelli Vtinensis in librum Aristotelis De arte poetice explicationes. Il s'agit du premier commentaire à être p...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Poujade Baltazard, Sylvaine
Other Authors: Rennes 2
Language:fr
Published: 2018
Subjects:
Ars
Online Access:http://www.theses.fr/2018REN20069
Description
Summary:Ce travail présente une édition et une traduction de l'ouvrage d’une des figures marquantes de l’humanisme italien de la Renaissance, Francesco Robortello, intitulé Francisci Robortelli Vtinensis in librum Aristotelis De arte poetice explicationes. Il s'agit du premier commentaire à être publié de la Poétique d'Aristote. L'ouvrage paraît à Florence en 1548, et fait l’objet d’une deuxième édition, révisée par ses soins, à Bâle en 1555 : le commentaire est précédé du texte grec de l’édition aldine des Rhetores Graeci de 1508, accompagné d'une traduction latine d’Alessandro Pazzi qui date de 1536. Robortello est à l'origine de la redécouverte, voire de la découverte en Italie des analyses aristotéliciennes sur l'art poétique, texte difficile qu'il cherche à rendre accessible aux lettrés de son époque. Cette étude a consisté à établir le texte par la confrontation des deux imprimés de Florence et de Bâle, et permet, en découvrant l’ensemble des analyses de l’auteur, de montrer que cecommentaire, loin d’être une interprétation erronée du texte d’Aristote, est une première lecture sur la voie de notre compréhension moderne des lois de la création poétique === This work is an edition and a translation in French of Robortello’s text untitled Francisci Robortelli Vtinensis in librum Aristotelis De arte poetice explicationes. It is the first published commentary on the Poetics, edited in 1548 in Florence, and revised for a second edition in Basel in 1555. The book contains an edition of the Greek text of the Poetics, based onthat of Aldine edition of 1508, but with several emendations, followed by Pazzi’s Latin translation dated from 1536, and his own commentary. This study, by discovering the whole of the author's analyzes, shows that this comment, far from being anerroneous interpretation of Aristotle's text, is a first reading on the path of our modern understanding of the laws of poetic creation.