Lire l'oral. Pour une typologie linguistique des représentations écrites de l'oralité. (Le cas du français).

Cette thèse propose de passer en revue les modalités de la représentation écrite de l’oralité. L’écrit littéraire sert de matériau à la théorisation.La problématique – comment l’écrit représente-t-il l’oral ? – est d’abord située et reformulée dans le cadre de la linguistique de la parole (I). Les r...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Mahrer, Rudolf
Other Authors: Paris 3
Language:fr
Published: 2014
Subjects:
Online Access:http://www.theses.fr/2014PA030058
id ndltd-theses.fr-2014PA030058
record_format oai_dc
spelling ndltd-theses.fr-2014PA0300582017-11-15T04:28:20Z Lire l'oral. Pour une typologie linguistique des représentations écrites de l'oralité. (Le cas du français). Orality effects. Toward a linguistic typology of written representations of spoken language. The case of French. Oral Ecrit Représentation Phonographie Effet d’oralité Ponctuation Oral Writing Representation Phonography Orality effect Punctuation Cette thèse propose de passer en revue les modalités de la représentation écrite de l’oralité. L’écrit littéraire sert de matériau à la théorisation.La problématique – comment l’écrit représente-t-il l’oral ? – est d’abord située et reformulée dans le cadre de la linguistique de la parole (I). Les rapports entre oralité et scripturalité sont ensuite étudiés sous trois angles. L’angle biotechnologique compare la matérialité et l’affordance des signaux graphiques et des signaux acoustiques (II 1). L’examen sémiotique reconnaît dans le français écrit un système dit phonographique dont la fonction est de représenter l’expression des signes du français oral. Sont analysées alors les relations entre les systèmes de signes impliqués, la diversité des actualisations possibles du système phonographique (effets de voix), ainsi que diverses sémiotiques analogiques (II 2). On étudie ensuite le rôle de la prosodie dans la lecture. La position adoptée est la suivante : bien qu’elle soit facultative dans l’activité de lecture, la prosodie est spécialement sollicitée par des écrits qu’on peut caractériser linguistiquement. L’interprétation prosodique apporte à ces écrits un surcroît de signification en même temps qu’il produit un mode spécifique de représentation de l’oral appelé effet prosodique (II 3). L’angle sémantique est esquissé finalement : il conduit à dégager deux modalités de représentation supplémentaire. Pour la première, l’oral se situe sur le plan sémantico-référentiel de l’expression écrite (écrire à propos d’oral) ; pour la seconde, l’oral est un extérieur discursif modalisant le dire écrit : l’écrit est reconnu comme énoncé à la manière de l’oral (effet de style oral). This PhD thesis attempts to review the modalities of orality in written representation. Literary writings act as the material for theorization. First of all, the thesis statement – how does writing represent oral – is situated and then, reformulated within the frame of linguistique de la parole (the linguistic field of speech) (I). The connections between orality and writing are then studied under three angles. The biotechnological angle compares the materiality and the affordance of graphic signs and acoustic signals (II 1). A semiotic examination acknowledges, in French, a phonographical system whose function is to represent the expression of French oral signs. Thus, the relationships between the systems of implicated signs, the diversity of possible actualisations of the phonographic system (voice effects), as well as various analogical semiotics are analysed (II 2). Furthermore, the role of prosody is studied within reading. The stand taken is the following : even though it is optional during a reading activity, prosody is especially sought-after by linguistically characterised writings. The prosodic interpretation brings to these writings a surge of signification while producing a specific mode of oral representation called the prosodic effects (II 3). The semantic angle is finally drawn : it leads to two additional modalities of representation. For the first part, speech is located on the semantic and referential plan of the written expression (writing about speech); as for the second part, spoken language is a discursive exteriority : writing is recognised as an oral-like utterance (oral-like effect). Electronic Thesis or Dissertation Text fr http://www.theses.fr/2014PA030058 Mahrer, Rudolf 2014-06-26 Paris 3 Université de Lausanne Authier-Revuz, Jacqueline Philippe, Gilles
collection NDLTD
language fr
sources NDLTD
topic Oral
Ecrit
Représentation
Phonographie
Effet d’oralité
Ponctuation
Oral
Writing
Representation
Phonography
Orality effect
Punctuation

spellingShingle Oral
Ecrit
Représentation
Phonographie
Effet d’oralité
Ponctuation
Oral
Writing
Representation
Phonography
Orality effect
Punctuation

Mahrer, Rudolf
Lire l'oral. Pour une typologie linguistique des représentations écrites de l'oralité. (Le cas du français).
description Cette thèse propose de passer en revue les modalités de la représentation écrite de l’oralité. L’écrit littéraire sert de matériau à la théorisation.La problématique – comment l’écrit représente-t-il l’oral ? – est d’abord située et reformulée dans le cadre de la linguistique de la parole (I). Les rapports entre oralité et scripturalité sont ensuite étudiés sous trois angles. L’angle biotechnologique compare la matérialité et l’affordance des signaux graphiques et des signaux acoustiques (II 1). L’examen sémiotique reconnaît dans le français écrit un système dit phonographique dont la fonction est de représenter l’expression des signes du français oral. Sont analysées alors les relations entre les systèmes de signes impliqués, la diversité des actualisations possibles du système phonographique (effets de voix), ainsi que diverses sémiotiques analogiques (II 2). On étudie ensuite le rôle de la prosodie dans la lecture. La position adoptée est la suivante : bien qu’elle soit facultative dans l’activité de lecture, la prosodie est spécialement sollicitée par des écrits qu’on peut caractériser linguistiquement. L’interprétation prosodique apporte à ces écrits un surcroît de signification en même temps qu’il produit un mode spécifique de représentation de l’oral appelé effet prosodique (II 3). L’angle sémantique est esquissé finalement : il conduit à dégager deux modalités de représentation supplémentaire. Pour la première, l’oral se situe sur le plan sémantico-référentiel de l’expression écrite (écrire à propos d’oral) ; pour la seconde, l’oral est un extérieur discursif modalisant le dire écrit : l’écrit est reconnu comme énoncé à la manière de l’oral (effet de style oral). === This PhD thesis attempts to review the modalities of orality in written representation. Literary writings act as the material for theorization. First of all, the thesis statement – how does writing represent oral – is situated and then, reformulated within the frame of linguistique de la parole (the linguistic field of speech) (I). The connections between orality and writing are then studied under three angles. The biotechnological angle compares the materiality and the affordance of graphic signs and acoustic signals (II 1). A semiotic examination acknowledges, in French, a phonographical system whose function is to represent the expression of French oral signs. Thus, the relationships between the systems of implicated signs, the diversity of possible actualisations of the phonographic system (voice effects), as well as various analogical semiotics are analysed (II 2). Furthermore, the role of prosody is studied within reading. The stand taken is the following : even though it is optional during a reading activity, prosody is especially sought-after by linguistically characterised writings. The prosodic interpretation brings to these writings a surge of signification while producing a specific mode of oral representation called the prosodic effects (II 3). The semantic angle is finally drawn : it leads to two additional modalities of representation. For the first part, speech is located on the semantic and referential plan of the written expression (writing about speech); as for the second part, spoken language is a discursive exteriority : writing is recognised as an oral-like utterance (oral-like effect).
author2 Paris 3
author_facet Paris 3
Mahrer, Rudolf
author Mahrer, Rudolf
author_sort Mahrer, Rudolf
title Lire l'oral. Pour une typologie linguistique des représentations écrites de l'oralité. (Le cas du français).
title_short Lire l'oral. Pour une typologie linguistique des représentations écrites de l'oralité. (Le cas du français).
title_full Lire l'oral. Pour une typologie linguistique des représentations écrites de l'oralité. (Le cas du français).
title_fullStr Lire l'oral. Pour une typologie linguistique des représentations écrites de l'oralité. (Le cas du français).
title_full_unstemmed Lire l'oral. Pour une typologie linguistique des représentations écrites de l'oralité. (Le cas du français).
title_sort lire l'oral. pour une typologie linguistique des représentations écrites de l'oralité. (le cas du français).
publishDate 2014
url http://www.theses.fr/2014PA030058
work_keys_str_mv AT mahrerrudolf lireloralpourunetypologielinguistiquedesrepresentationsecritesdeloralitelecasdufrancais
AT mahrerrudolf oralityeffectstowardalinguistictypologyofwrittenrepresentationsofspokenlanguagethecaseoffrench
_version_ 1718562104145870848